一春长费买花钱。
日日醉花边。
玉骢惯识西湖路,骄嘶过、沽酒垆前。
红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。
暖风十里丽人天。
花压髻云偏。
画船载取春归去,馀情寄、湖水湖烟。
明日重扶残醉,来寻陌上花钿。
一春长费买花钱。
日日醉花边。
玉骢惯识西湖路,骄嘶过、沽酒垆前。
红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。
暖风十里丽人天。
花压髻云偏。
画船载取春归去,馀情寄、湖水湖烟。
明日重扶残醉,来寻陌上花钿。
词作以贵族公子视角展开,铺陈南宋临安(杭州)的春日狂欢:
深层情感藏于收尾:
"画船载取春归去,馀情寄、湖水湖烟。
明日重扶残醉,来寻陌上花钿。"
《风入松》原为古琴曲,北宋晏几道始填为词牌。本词严守双调74字体式:
上片(贵族视角)
场景 | 动作线索 |
---|---|
花丛买醉 | "日日醉花边" → 纵酒 |
策马游湖 | "玉骢骄嘶过酒垆" → 恣意 |
全景扫描 | 红杏绿杨间的音乐秋千 → 铺陈盛景 |
下片(丽人视角)
"暖风十里丽人天"(过片点睛)——镜头突转仕女人潮
场景 | 情感暗示 |
---|---|
丽人如云 | "花压髻云偏" → 春色具象化 |
春归湖烟 | "馀情寄湖水湖烟" → 盛极而衰的伏笔 |
明日寻钿 | "重扶残醉寻花钿" → 循环的虚无 |
过片妙用:以"丽人天"三字自然切换视角,如电影蒙太奇转场
通感造境(多感官互通)
细节白描
动词炼字
俞国宝为南宋孝宗时太学生,此词作于临安丰乐楼壁。据《武林旧事》载:
宋高宗游西湖见该词,笑称"此词甚好,但末句未免儒酸",提笔改"明日重携残酒"为"重扶残醉",俞国宝因此获授功名。
这一字之改:
写作迁移
社会批判思考
点睛结语:这首词如一幅南宋《清明上河图》的春游卷,在箫鼓红杏的浓艳底色里,藏着湖水烟波般迷惘的时代倒影。读词时不妨问自己:如果穿越到临安,你是醉在花边的公子,还是画船载走的春天?
终日:从早到晚,一天。一天都过不下去。形容局势危急或心中极其恐慌不安。
用为隐居不仕之典。
指深更半夜。
形容百般怜爱。