时难年饥世业空,弟兄羇旅各西东。
田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
吊影分为千里鴈,辞根散作九秋蓬。
共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。
时难年饥世业空,弟兄羇旅各西东。
田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。
吊影分为千里鴈,辞根散作九秋蓬。
共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。
这首白居易的望月怀亲之作,以质朴语言道出战乱中的骨肉离散之痛,展现了中唐社会的苦难图景。以下从四个维度为您解析:
📜 注:诗中“浮梁大兄”(江西安徽)、“于潜七兄”(浙江)、“乌江十五兄”(安徽)等分散地点,印证了难民逃亡的辐射范围。
诗作 | 相似点 | 白诗独特性 |
---|---|---|
杜甫《月夜》 | 望月思亲 | 白诗更重群体苦难叙事 |
王维《九月九日忆山东兄弟》 | 节庆思亲 | 白诗直面战争创伤的直白 |
💡 教学提示:可引导学生对比李益《夜上受降城闻笛》“一夜征人尽望乡” —— 同写群体乡愁,白居易从家庭维度切入,更具生活痛感。
此诗的价值正在于用最朴实的语言(如“弟兄羇旅各西东”近乎口语),承载最沉重的时代伤痕。诗中无刀光剑影,但“干戈”二字足以唤醒人们对离乱的集体记忆,堪称中唐现实主义诗歌的典范。
只要来了,就回不去。指彻底被消灭。
睚眦:发怒时瞪眼睛,借指极小的仇恨。象瞪一下眼睛那样极小的怨仇也要报复。比喻心胸极狭窄。
耘:除草;岁:年谷成熟。耕作不细致,会影响到一年的收成。
委:推委。把罪责推卸给别人。