春昼,只见燕双飞,蝶引队,莺浯似求友。
(贴白)你是人物,说那虫蚁做甚么?(丑唱)那更柳外画轮,花底雕鞍,都是少年闲游。
(贴白)这贱人,你是妇人家,说那少年事做甚么?(丑唱)难守,孤房清冷无人,也寻一个佳偶。
(贴白)呀,贱人!你到思量男儿。
(丑唱)这般说,终身休配鸾俦。
(贴唱)。
春昼,只见燕双飞,蝶引队,莺浯似求友。
(贴白)你是人物,说那虫蚁做甚么?(丑唱)那更柳外画轮,花底雕鞍,都是少年闲游。
(贴白)这贱人,你是妇人家,说那少年事做甚么?(丑唱)难守,孤房清冷无人,也寻一个佳偶。
(贴白)呀,贱人!你到思量男儿。
(丑唱)这般说,终身休配鸾俦。
(贴唱)。
陟:登、升;岵:有草木的山;屺:无草木的山。指久居在外的人想念父母。
指前后连接不断。
声音和容貌仿佛还在。形容对死者的想念。同“音容宛在”。
泛指无依无靠的人。